Vilken typ av läromedel är Kumon Japanese 7A Det är ett läromedel som introducerar dig till begreppet bokstäver.

2023-05-19

Japanska (språk)

t f B! P L

Vilken typ av läromedel är 7A?

Kumon Japanese 7A är ett läromedel som börjar i den tidiga barndomen. Matematik börjar från 6A och engelska från 3A, så det är lämpligt för små barn som ännu inte kan börja med engelska eller matematik att börja lära sig från japanska 7A eller 8A.

Därefter tittar vi på förklaringen till listan över Kumons japanska språkmaterial.

Genom att lära sig att säga "hiragana-ord" som ord ökar vi barnens medvetenhet om bokstäverna i varje talenhet, och på grundval av deras minne på sidan a förbättrar vi deras minne genom att lära oss att "titta på bokstäverna och säga hiragana-ord" på sidan b. Ordförrådet utökas med fokus på välkända substantiv.

Barn känner inte igen bokstäver i unga år. De försöker känna igen ljud och föremål genom att associera dem med ljud från samtal med sina föräldrar. Kumon Japanese 7A-materialet går ett steg längre därifrån och ger träning i att koppla ihop föremål och ljud med bokstäver.

Bilden av utskrifterna visas i diagrammet nedan. De kan likna flashcards.

Vid vilken ålder studeras materialen?

I de flesta fall lär man sig materialet vid tre eller fyra års ålder, när barnet börjar skolan.

I 7A förklarade vi att detta är det skede då barnen "kopplar ihop föremål och ljud med bokstäver". Därför måste barn som lär sig 7A-material göra vissa kopplingar mellan "föremål och ljud" för att förstå materialet. När en vuxen säger "äpple" måste de i viss mån veta vad ett "äpple" är.

Med andra ord är det dags att börja med 7A-materialet när språket börjar komma fram.

Och i många skolor är minimiåldern för att börja med Kumon tre år, eftersom det finns en "Baby Kumon" för spädbarn upp till två års ålder. Treåringar är ofta de som börjar lära sig några ord. Därför börjar många barn i familjer som vill börja Kumon från en ung ålder med 7A som utgångspunkt.

Vilka är de viktigaste strategierna?

Materialet i den här åldern tar formen av att läsa de tryckta orden högt tillsammans med föräldern. Så för barnet skiljer det sig inte så mycket från en bilderbok och det är mindre troligt att det blir en stor börda.

Om någon borde känna sig stressad vid denna tidpunkt är det föräldrarna.

I Kumon görs läxor varje dag. Antalet utskrifter per dag kan ökas eller minskas beroende på barnets motivation och framsteg, men grundregeln i Kumon är att man ska studera hemma varje dag. Barn så unga som tre eller fyra år försöker dock inte frivilligt att göra Kumon varje dag. För att de ska lära sig lite varje dag måste föräldrarna uppmuntra dem att göra det varje dag.

Även utan Kumon finns det dock situationer i föräldraskapet som kan vara frustrerande. Jag var i en svår situation och klockan var över åtta på kvällen. I morgon är det dags för Kumon-undervisning och du måste göra klart dina läxor. Jag har bråttom att säga till mitt barn att göra Kumon, men han börjar inte alls Kumon. I dessa situationer sätter du oundvikligen press på ditt barn att göra Kumon. Om denna press byggs upp kommer barnet att inse att föräldrarna blir arga när de pratar om Kumon, och det kommer naturligtvis att börja ogilla Kumon.

Om barnet är långsamt lärande kan det dessutom hända att han eller hon inte kan gå vidare från denna punkt alls.

I Kumon finns det ett fastställt kriterium för varje material: "Om du klarar det på ett visst antal minuter kan du gå vidare till nästa material". Många små barn vill dock inte lösa problem snabbt från början. Så de kan bli uttråkade av att upprepa samma material utan att slutföra materialet kring 7A i all oändlighet.

Om föräldrar pressar sina barn i detta avseende kommer det bara att orsaka stress. Om klassläraren inte verkar ha något att dra ut på för att arbeta med barnet kommer det inte att ge några goda resultat att fortsätta med Kumon i det skedet. Det är bättre att dra sig tillbaka från klassen och överväga att återuppta när barnet är lite äldre.

Vilka förändringar har du sett hos ditt barn efter att ha avslutat Kumon 7A?

Nedan följer en lista över förändringar som vi har sett som ett resultat av att ha avslutat Kumon Japanese 7A.

Den mest märkbara förändringen var igenkännandet av språket.

De hade läst bilderböcker och sett Aieo-kortet tidigare. Det fanns dock inte mycket som tydde på att bokstäverna fanns i deras ögon. När hon såg illustrationerna på aieo-kortet sa hon: "Glass! Jordgubbar!" men de svarade inte på bokstaven "a" eller "i".

I Kumon Japanese 7A läses illustrationerna med bokstäver och sidorna med enbart bokstäver omväxlande. Detta gör barnen mer medvetna om bokstäverna. Det är sant att om bilder och text finns sida vid sida, som i en bilderbok, är det naturligt att små barns ögon dras mot bilderna. Kumon verkar ha skapat en möjlighet att locka barnens uppmärksamhet till bokstäverna.

Så snart de blev medvetna om bokstäver förändrades de bilderböcker de ville läsa. Hans intresse skiftade från böcker med tilltalande bilder till böcker om bokstäver. I linje med detta kunde jag läsa bilderböcker i genrer som "ord som börjar med a", och jag kunde skapa möjligheter att se ord som till exempel "gäspning", som är förvånansvärt svårt att se naturligt i vardagen.

Jag hade känt att det var svårt att föra barnen från en värld av bilder och ljud till en värld av bokstäver, men Kumon har förändrat mitt barns fokus på bara en månad. Jag måste säga att Kumon verkligen är rätt väg att gå.

QooQ